Ce manuel exceptionnel, rédigé par le chef d’école de la slavistique française, Paul Boyer, et son collègue russe, Nicolas Spéranski, a régulièrement été réédité depuis sa parution en 1905. Il propose à l’étudiant, en possession des bases les plus élémentaires de la langue russe, de progresser dans la maîtrise réelle de cette dernière par la lecture, commentée mot à mot, de 30 textes de Tolstoï classés selon une difficulté croissante. Cette nouvelle édition, intégralement revue et mise à jour, tient compte de l’évolution de la langue et de la civilisation russes.
Nouvelle édition entièrement revue et augmentée
par Kirill Ganzha et Jean-Brice Hernu
Textes lus par Tamara Bezhentseva
par Kirill Ganzha et Jean-Brice Hernu
Textes lus par Tamara Bezhentseva